Google自動翻譯

[附件] 包 [狀態] 從符號周圍到握把端有許多划痕。划痕集中的部位很多。其他部分也有一些划痕和塗層剝落。第 1、3 至 6 導絲的塗層有裂紋。第 2 和第 6 導軌的底部也有一條垂直裂縫。原導絲上也有塗層剝落。整個捲盤有使用感、划痕、油漆剝落。扳機尖端有划痕和油漆剝落。握把EVA還具有強烈的使用感、污垢感和光澤感。

Amazon自動翻譯

[配件] 袋 [條件] 有許多劃痕從符號周圍到抓地力的結束。也有很多部分,劃痕集中。在某些地方,其他部位也有劃痕和塗層去皮。導線 1,3 至 6 的塗層有裂痕。導軌 2 和 6 的底部也有一個直裂痕。原來的導線上也有塗層去皮。在整個卷軸座上有使用感覺,劃痕,塗料剝落。觸發器的尖端有劃痕和油漆剝落。EVA 握柄也具有強烈的使用感、污垢和光澤感。

【付属品】袋【状態】表記周りからグリップエンドにかけてキズが多数あり。キズが集中している部分も多数あり。その他の部分もキズ・コーティング剥がれが所々あり。1・3~6番ガイドスレッドのコーティングにクラックあり。2・6番ガイドの根元部分にも縦クラックあり。元ガイドスレッドにはコーティング剥がれもあり。リールシート全体に使用感・キズ・塗装剥げあり。トリガー先端にキズ・塗装剥げあり。グリップのEVAにも使用感・汚れ・テカリが強いです。