Google自動翻譯

沒有附件。手柄,標準阻力和軸承已更換。雖然總體上刮痕很小,但外觀很漂亮。操作似乎沒有問題。

Amazon自動翻譯

配件為 “無”。 把手、星耳和培林已被更換。 總的來說,有一個小傷口,但包裝和看起來是我乾淨的。 操作似乎沒有問題。

付属品は、なしです。ハンドル、スタードラグ、ベアリングが交換されています。全体的に小傷がありますが、パッと見は綺麗めです。動作に問題はなさそうです。